-
1 urodzić
rodzić < urodzić> (-dzę, ródź!) gebären, (ein Kind) zur Welt bringen; ZOOL Junge bekommen, werfen;rodzić się fig entstehen, sich entwickeln;rodzić się AGR wachsen, gedeihen -
2 urodzić
* * *pf.pf.zob. rodzić się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > urodzić
-
3 rodzić
rodzić < urodzić> (-dzę, ródź!) gebären, (ein Kind) zur Welt bringen; ZOOL Junge bekommen, werfen;rodzić się fig entstehen, sich entwickeln;rodzić się AGR wachsen, gedeihen -
4 naskiĝi
urodzić się, rodzić się -
5 ro|dzić
impf Ⅰ vt 1. (wydawać na świat potomstwo) [kobieta, samica] to give birth to; to bear książk. [syna, córkę]- rodzić młode to litter- wszystkie dzieci rodziła w domu she gave birth to all her children at home ⇒ urodzić2. (wydawać owoce, plony) to bear, to produce [owoce, plony]- stare jabłonie przestały rodzić owoce old apple trees do not yield fruit any more3. (wywoływać) to give rise to, to breed [agresję, pogardę, tęsknotę]- agresja rodzi agresję violence breeds violence- porażka rodzi frustrację failure breeds frustration ⇒ zrodzićⅡ rodzić się 1. (przychodzić na świat) [osoba, zwierzę] to be born- kocięta/szczenięta rodzą się ślepe kittens/puppies are born blind ⇒ urodzić się2. [rośliny, owoce] to grow 3. (powstawać) [marzenia, uczucia, potrzeby] to arise ⇒ zrodzić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ro|dzić
-
6 ur|odzić
pf Ⅰ vt (wydać na świat potomstwo) to give birth to- urodzić córkę/syna to have a daughter/son, to give birth to a daughter/son- suka urodziła czworo szczeniąt the bitch gave birth to a litter of four puppies ⇒ rodzićⅡ urodzić się 1. (narodzić się) to be born- dziecko urodziło się zdrowe the child was born healthy- urodziły się im trojaczki they had triplets ⇒ rodzić się2. przen. (powstać) to come to mind- znów urodził mu się pomysł/plan/projekt w głowie another idea/plan/project came to his mind ⇒ zrodzić się■ jakby się na nowo urodził/urodziła like a new man/woman- jeszcze się taki nie urodził, co by wszystkim a. każdemu dogodził przysł. you can’t please everyoneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ur|odzić
-
7 zrodzić
rodzić < urodzić> (-dzę, ródź!) gebären, (ein Kind) zur Welt bringen; ZOOL Junge bekommen, werfen;rodzić się fig entstehen, sich entwickeln;rodzić się AGR wachsen, gedeihen -
8 born
-
9 bear
I [bɛə(r)] nniedźwiedź m; (STOCK EXCHANGE) gracz m na zniżkęII 1. [bɛə(r)] vt; pt bore, pp borne( carry) nieść, nosić; ( support) podtrzymywać (podtrzymać perf); responsibility, cost ponosić (ponieść perf); (tolerate, endure) znosić (znieść perf); examination, scrutiny wytrzymywać (wytrzymać perf); traces, signs nosić; ( COMM) interest, dividend przynosić (przynieść perf); children, fruit rodzić (urodzić perf)2. vi ( AUT)to bear right/left — trzymać się prawej/lewej strony
I can't bear him — nie mogę go znieść, nie znoszę go
to bring pressure to bear on sb — wywierać (wywrzeć perf) na kogoś presję
Phrasal Verbs:- bear out- bear up* * *I [beə] past tense - bore; verb1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) znosić, tolerować2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) dźwigać3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) rodzić4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) nosić5) (to have: The cheque bore his signature.) nosić6) (to turn or fork: The road bears left here.) skręcać, rozwidlać się•- bearable- bearer
- bearing
- bearings
- bear down on
- bear fruit
- bear out
- bear up
- bear with
- find/get one's bearings
- lose one's bearings II [beə] noun(a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) niedźwiedź- bearskin -
10 gebären
geboren werden urodzić się pf;er ist am fünften Mai geboren (on) urodził się piątego maja
См. также в других словарях:
rodzić się — I – urodzić się {{/stl 13}}{{stl 7}} o człowieku, zwierzętach: przychodzić na świat, być wydawanym na świat : {{/stl 7}}{{stl 10}}Człowiek rodzi się w bólach. Urodziło się duże dziecko. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
urodzić (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}rodzić (się) I {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień